해외여행 할 때 겪는 상황
상태바
해외여행 할 때 겪는 상황
  • 최덕희 교수
  • 승인 2022.10.28 11:01
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

쉬운 영어(118)

 

대부분 한국인이 영어를 가장 많이 접하게 될 때는 해외여행 할 때이다. 영어 사용은 출 입국할 때 비행장에서 처음 접하게 된다. 해외여행 때 접하게 되는 여러 상황을 좀 더 구체적으로 나누어 다뤄보겠다.

1. 출국 때 비행장에서

Where is the check-in desk for Korean Airline? : 대한 항공의 체크인 데스크는 어디입니까? -> 공항에 도착하면 입구 전면 전광판에 각 항공사의 체크인 데스크 번호 혹은 알파벳 기호로 나열해 놓는다. check-in은 호텔 데스크에도 사용한다.

미국의 일부 공항에선 공항 밖에서 체크인하는 경우도 있다. 이런 체크인을 curbside check-in (길거리 체크인)이라 한다. curbside : 길가, curve가 아님을 주의

 

항공사 카운터 (Check-in Counter)

카운터의 직원에게 여권을 내밀면 인적사항을 점검한 후

How many bags will you check-in? : 가방 몇 개 체크인하실 겁니까?

Re) I will check two bags. -> 보통 가방 2개까지 허용된다.

Do you have any carry-on bags? -> carry-on bag : 기내에 들고 가는 가방

Please put your baggage on the scale. : 가방을 저울에 올려놓으세요.

Your bag is over the weight limit. : 고객 짐은 허용 무게를 초과했네요.

Re) How much is the over charge? : 초과 금액이 얼마나 됩니까?

You have to pay 30 dollars. : 30불 내세요.

그 금액을 내면

Do you want a window seat or aisle seat? : 창가를 원하세요, 복도를 원하세요?

-> aisle[아일] 복도, a와 s는 묵음이다.

Here’s your boarding pass and claim check. : 여기 탑승권과 수화물표 있습니다.

Your gate is #32 and boarding time is 10 : 00 AM. : 32번 게이트에 10시까지 도착해야 합니다. -> gate는 비행기의 공항 건물로의 연결번호 (즉 비행기 출구 번호, 공항에선 비행기 탑승하는 곳)이고 Exit은 공항에서 밖으로 나가는 곳을 말한다.

 

보안 검사 (Security Check)

Please take off your shoes and jacket / belt. : 신발과 재킷/벨트를 벗으세요.

Do you have a laptop on your backpack? 가방에 랩톱 컴퓨터가 있나요?

Please put your laptop on another tray. : 랩톱 컴퓨터는 다른 트레이에 놓으세요.

Re) Can I go now?

보안 검사 후 검사 요원이 다시 검사하고 싶을 때

Can I check your bag? : 가방을 검사 할 수 있나요?

Carry-on 가방에는 액체나 젤 타입은 소지 못 한다. 검사 후 제지당하면 휴지통에 버려야 한다. 핸드폰 충전기는 체크인 가방에도 소지 할 수 없다. 한번은 소지하다 방송에서 나를 찾아 항공사 카운터에 가보니 충전기 반입이 금지되었다고 알리는 것이었다. 결국, 충전기는 포기하고 말았다.

 

출국심사 (Immigration Check)

May I have passport and boarding pass please? : 여권과 탑승권 주세요. -> 캐나다와 같이 출국심사가 생략되는 국가도 많다. 혹은 여권만 들어 보이는 경우도 있다.

 

면세점에서 (Duty Free shop)

How many bottles can I carry into the U.S? : 미국에 들어갈 때 술은 몇 병이나 면세가 됩니까? -> 사실 국가별로 허용량이 다르지만, 술병 수가 아니라 부피 즉 리터를 기준으로 한다. 따라서 면세점은 병당 1리터로 정해져 있다.

 

2. 기내에서

Can I see your boarding pass? : 탑승권 보여 주실까요?

Ladies and gentleman, welcome aboard. : 탑승을 환영합니다. -> aboard : 탑승한

This is Captain speaking. Our flight time today will be 14 hours. Our estimated time of arrival in LA is 3 pm local time. : 캡틴입니다. 목적지까지는 14시간 걸릴 겁니다.

Thank you for choosing our company as your airline. Our cabin crew will help you during flight. : 저희 항공사를 선택해 주셔서 감사합니다. 우리 직원이 여행하시는 동안 도와 드리겠습니다.

Put up (down) your tray table please. : 식판을 올려(내려)주세요.

Fasten (unfasten) your seatbelt, please.

We’re sorry, We’re just waiting for permission from air traffic control. : 죄송합니다. 현재 관제탑의 착륙허가를 기다리고 있습니다.

We expect to land soon. It is 5 pm in LA. local time. The weather is sunny and temperature is 25 degree Celsius. We hope to see you again very soon thank you. : 착륙이 곧 예상됩니다. LA.의 현지시각은 오후 5시, 날씨는 맑고 기온은 섭씨 25도입니다. 앞으로 다시 뵙게 되기를 바랍니다. 감사합니다.

 

3. 입국 수속 (Customs and immigration)

Customs : 세관, immigration[이미그레이션] : 이민(오다), immigration control : 입국 관리

cf) emigration[에미그레이션] 이민(가다) -> immigration과의 차이

비행기에서 내려 복도를 지나면 처음 대기하는 줄이 나온다. 줄 서서 기다리면 입국 심사관 앞에 서게 된다. 대개 첫 마디는

Please have your travel documents ready. 여권과 출입국 신고서를 준비하세요.

May I see your passport? : 여권 좀 보여 주실까요?

Re) Here you are. : 네 여기 있어요.

미국에 여행객으로 가면 처음 절차는 지문과 사진을 찍는다.

Put your finger here.

Look at this camera.

What’s the purpose of your visit? : 여행 목적이 무엇입니까?

Re) Just traveling. : 여행입니다.

How long will you be staying here? :얼마나 머물 생각입니까?

Re) For 5 days.

질문에는 간결하게 대답하는 게 좋다. 영어를 좀 써보겠다고 묻지 않은 질문에 쓸데없이 대답했다간 계속 질문하며 도리어 의심받아 난처한 경우가 생긴다.

대부분은 위의 질문으로 패스가 되지만 더욱 구체적으로 질문하는 때도 있다.

Do you have a round-trip ticket? : 귀국 항공권이 있나요?

Re) Yes I do.

Where you will be staying? : 어디에서 머물 겁니까? -> 미리 대답을 준비해 놓는 게 좋다. 한번은 친척분에 신세를 지려 뉴욕을 방문했는데 성함, 관계, 전화번호, 주소까지 확인하는 바람에 힘들었던 적이 있다. 따라서 친지에게 신세 지려면 적어도 전화번호, 그리고 주소도 미리 알아놓는 게 좋다. 가끔 직업도 묻는다.

What is your occupation? : 직업은요?